Despite an
announcement has already been made public last month, it was on 20/05 I received an official statement
from Japanese Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, appointing me as
“Japanese cuisine goodwill Ambassador
To serve
Japanese food outside the land of Japan inevitably correlates with imparting
virtues of Japanese cuisine to multinational guests, first-handedly on a daily
basis. 18 years have past since I departed from my homeland – started as an Official residence cook for UN
Ambassador, and now an Executive Head chef at a restaurant here in London, I
have always valued most, and still do, gratification of guests in front me,
which in my undoubting and continuing belief is the essence of Kaiseki cuisine.
Whether at
the restaurant or the past events in respective countries, I’ve always tackled, in my own ways I trusted
most suitable, to reach as many ears as possible with the beaut of Japanese
cuisine. Indifferently from now too, I will stand firm on my own unique
methods and to continue to devote myself.
先月には公示されていましたが、本日正式に書状と共に、農林水産省より“日本食普及の親善大使”というタイトルをいただきました。
日本国外で日本料理を作るということは、常に日本料理の良さをより直接的、日常的に世界中のお客様に伝え続けるということに繋がります。日本を離れてから既に18年間、国連大使公邸料理人から始まり、今ではロンドンのレストランの総料理長として常に目の前のお客様に喜こんでいただけることを最重要とし、それが懐石料理の真髄であると信じて続けてきました。
いままでもレストランで、あるいは各国でのイベントで、より多くの方に日本料理の魅力を伝えようと、私なりの方法で挑み続けてきましたが、これからも“私のやり方、私のペース”を崩さずに頑張っていきます。