During his three years contract with the restaurant,
he and his wife Tomoko shined through their blessed and unique talents,
unsparing endeavor, and amiable characters, pushing the restaurant’s popularity
through the roof, achieving 1 Michelin star in the 1st year, and the
2nd in the following. Moreover, he was awarded as Rising Star chef
as well as being chosen to be the 2nd Japanese chef in the history
to give presentation at world’s finest culinary competition Madrid Fusion.
Three years ago, in my 2nd year as a
current position at Umu, they joined me here in London as a head chef and a
head waitress upon completion of their contracts.I remembered back in New York, we dreamed of a day we’d work as a team again, nonetheless I initially encouraged them to pursue their own paths with their already well-celebrated names. The opportunities must have been piling up as their contract came to expire, and they literally could’ve chosen any way they please. Yet they still chose to join me, which was easily the most touching event in my life.
They took no time to blend in with new colleagues, and
soon became reliable members of the team. Grew to be irreplaceable assets to
Umu and brought great pleasure to many guests in day-to-day services. We even
welcomed not so few fans from his time in New York.
Considering our respective positions, the amount of
time we spent here wasn’t plentiful. However occasionally sharing a meal and
taking a trip together to Wales and Portugal, working jointly to create
successful events out of our usual kitchen were precious memories.
Now three years have passed, and they are taking their
next step, returning to Japan. Their more than sufficient skills, moreover, the
exceptional personalities will undoubtedly lead to profound success.
We gave away a farewell party on their final working
day at Umu. Lavishing food, including a roasted whole pigling, and heartfelt
speeches filled another memorable moment. Masato hopped on to a sofa at the
end, and amused everyone with his eloquent yet equally baffling Independence
Day speech (the date being the 4th of July) in his fluent English. I
tipped my hat to his charm that can always own the show in any situation.
Just before the departure to Japan, we enjoyed a
‘family gathering” at their favourite restaurant Ledbury. Once again a
remarkable night, thanks to Chef Brett’s special cooperation.
Masato and Tomoko, thank you for three years worth of
inspirations and delights. We’ll surely see each other soon!
約20年前、私がまだ京都嵐山吉兆に在籍していた頃、数多くの先輩、後輩が毎年入っては辞めていきました。約10年の間に100人近くの寝食を共にした多くの同僚がいましたが、その中で公私共に最も私が信頼し、調理場以外でも陶芸、茶道、華道などいつも兄弟のように付き合ってくれていたのが西原理人でした。
私がジュネーブで公邸料理人の職を得てからは二人とも全く違う道を歩んでいましたが、5年後に偶然にもニューヨークで別の職場とはいえ、再会を果たしました。
私が公邸料理人、その後Morimotoで働く中、彼はニューヨーク初の精進料理店“Kajitsu”のオープニングスタッフ、料理長としてニューヨークに来ました。3年間の契約期間の間に、その奥様である知子さんと一緒に、2人とも恵まれた独自の才能と、たゆまぬ努力、誰からも好かれる素晴らしい人柄を生かして人気店となり、ミシュランでは1年目に1つ星、2年目からは2つ星を獲得、そのほかにもライジングスターシェフに選ばれたり世界一の料理コンペティションであるマドリッドフュージョンで日本人二人目となるプレゼンテーションをしたりと大活躍を成し遂げました。
私がロンドンでの現職を得てから2年が経った3年前、彼ら夫婦は任期の満了と共にロンドンの私の店に料理長とヘッドウェイトレスとして来てくれました。
ニューヨーク時代に一緒にお店をすることを夢として共に語っていましたが、すでに海外ではビッグネームになっていた彼らには自らの道を歩むように話していました。彼らにはニューヨークでの3年の契約の後、進める道はいくらでもあったはずです。にもかかわらず、私と合流することを選んでくれたことは私の人生の中で最も感動させられた出来事でした。
UMUに合流して1週間もしないうちに、2人共チームに溶け込み、すべてのスタッフから信頼される存在になりました。UMUにとって、いなくてはならない存在となり、日々の営業の中で多くのお客様を喜ばせました。ニューヨーク時代からのファンがわざわざ彼らを訪ねてやってくることもしばしばありました。
私と彼の立場上、一緒にプライベートの時間を過ごすことはなかなか叶いませんでしたが、時々一緒に食事に行ったり、ウェールズやポルトガルでのイベントを一緒に成功させることが出来たのはいつもの調理場を離れていい思い出になりました。
彼らが日本に帰る前に二人の大好きなレストラン、Ledbury で家族パーティーをしました。シェフのBrettの特別な協力もあってとても楽しい一夜でした。
理人さん、知子さん、
3年間、多くの感動を本当にどうもありがとう。またすぐに会いましょう!!!
No comments:
Post a Comment